因过度节食而导致的进食障碍;
For the parent struggling to help anorexic teenager every week is Eating Disorders Awareness Week.
对于忙于照顾患神经性厌食症青少年的父母而言,每周都是饮食混乱认知周.
互联网Anorexia nervosa and bulimia nervosa have emerged as the predominant eating disorders.
神经性厌食症和神经性贪食症是主要的进食障碍症状.
互联网Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase.
据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长.
——《简明英汉词典》You could potentially become a victim to horrible eating disorders like anorexia and bulimia.
你可能会成为可怕的饮食失调的受害者,如厌食和食欲过盛.
——期刊摘选In addition, gender, race, conditions associated with secondary amenorrhea, including eating disorders, are major risk factors.
除此之外, 性别 、 种族 、 继发性无月经引起的相关病症, 包括饮食失调等, 都是可能造成骨质疏松病的危险因素.
互联网Childhood experiences may provide a clue as to why some adults develop eating disorders.
孩提时代的经历会让人理解为什么一些成人患上饮食紊乱症.
互联网Eating disorders are a mental illness.
饮食紊乱属于精神方面的疾病.
互联网Doctors say up to 75 % of sufferers also have eating disorders are risking serious health issues.
医生说,多达75%的患者因为饮食不规律,可能会造成严重的健康问题.
互联网Eating disorders in adolescence: what is the role of hormone replacement therapy?
青少年的饮食失调: 激素替代疗法的作用是什么?
互联网英语网 · 日常口语
英语网 · 英语阅读
英语网 · 大学英语
英语网 · 零基础英语
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语阅读
英语网 · 英语口语
英语网 · 少儿英语